Sorry, Russian only.


Сообщество посвящено маньхуа "Священная мелодия" другим проектам И Хуань.


Официальный сайт и блог И Хуань - создательницы маньхуа "Священная Мелодия" (Прежний сайт И Хуань )
Фабрика Комиксов - фабрика комиксов, выпускающая русскую версию этой маньхуа.

Почему "И Хуань", а не "И Хань"?

Почему здесь героев зовут несколько иначе, чем в русском официальном переводе?
Почему здесь пишут личные имена слитно (Цайшэн), а в ру-лицензии - имена разбиваются на части (Цай Шэн)
Почему:
Цинь Цайшэн, а не Цинь Цай Шэн
Вэй Цзыцю, а не Вэй Цзу Цю

Доси, а не До Си
Сяцюэ, а не Сяо Цюэ

Гу Мяо, а не Мяу Гу
Хуэй Нян, а не Хуэй Нянь
Юй Нян, а не Юй Нянь
Всё, что касается имён персонажей - по тегу имена персонажей.