О родителях Цайшэн. I
О родителях Цайшэн. II
Часть 7.
Спустя годы.
Слова и сканы
Стр. 35
Шурх метлы, листья на земле.
Вэй Цзыцю, держащий в руках метлу задаёт вопрос о Цзифэе.
Он выглядит уже более привычным нам образом.
Прошло достаточно времени – его волосы заметно удлинились, теперь он собирает их в небольшой хвост на затылке. Будь дело на земле, я бы дала на это года два, не меньше, а может даже и 3. Но что с этим на небесах? Кто знает.
Стражник-с-метлой, но без метлы, нисколько не изменился за это время. Он изучает какую-то бумагу, вероятно письмо – видны заломы сгиба. Не глядя на Цзыцю он что-то отвечает.
Стражник мега-эмоционален, боюсь без знания текста – тут не поймёшь, что у него такую реакцию вызывает. Глаза в точечку, капелька, письмо скомкано и краешек зажат в губах. Был бы комичной девочкой – было бы понятно, а тут...
Цзыцю спокойно отвечает что-то, стражник выдаёт благожелательную реплику.
Цзыцю начинает что-то говорить, склоняется в церемонном поклоне. Не знаю, что именно говорит, но он называет в одной из реплик себя, по имени без фамилии.
Мне кажется, что это было что-то просьбы покинуть это место, но это имхо, ничем в сущности не подкреплённое.
Мы видим деревья, окружающие их. Могучие стволы, ползущие по земле корни, кусты листва на заднем плане. И практически нет травы, словно всё утоптали. Надо полагать, они где-то на естественной дорожке у беседки.
Стр. 36
Вэй Цзыцю, смотрящий куда-то вперёд.
Над ним темнеют грозовые облака, но рядом – ни одного дерева, свободное пространство. Вероятно, он действительно ушёл оттуда. Одежда на нём та же.
Горы, ели. Те же, что и на стр. 34, когда Цинь Цзифэй и Фу Сян уходили. Вероятно, диалог происходит где-то посередине между их новым домом, и теми местами, откуда пришлось бежать.
Шифу, говорящая с Цзифэем.
Выражение лица Цзифэя встревоженное, даже немного напуганное. Брови изогнуты.
В волосах Шифу – бутон большого цветка, возможно, пиона.
Она что-то объясняет небожителю.
Или напоминает о чём-то. «Ты обещал мне то, чего ты в своём доме не знаешь, хочу забрать», ага.
Стр. 37
Уходя, Шифу вполоборота, что-то говорит Цзифэю. Шифу выглядит не то печальной, не то разочарованной.
В отличие от Циня Цзифэя, который улыбается ей вслед. Но что спрятано под его улыбкой – понять нам помог бы только переводчик с китайского.
Ели у подножья гор. На плече горы примостился маленький городок, или большой дворец.
Цинь Цзифэй касается рукой двери.
Ходит в комнату, со счастливой (внешне) улыбкой сообщая что-то тому, кто в доме.
Тадаима?.. )
Его волосы стали длинней примерно на 15-20см. Года 3, прошло где-то, да.
Стр. 38
Цзифэю улыбается Фу Сян, держащая на руках спеленатую малютку. Малютка спит, закрыв глазки, но маленькая ручка выбралась из-под вороха ткани и тянется к матери. Волосы матери тоже да... Интересно, оставила их как есть, не подрезая, но и не доплетая вверх... Хотя ей и так красиво.
Цзифэй смотрит на обеих, и с его лица сползает улыбка. Он думает о чём-то.
При этом делает движение головой – длинная коса перекидывается через правое плечо.
Крыша беседки, где Цзифэй познакомился с Цзыцю. Возможно, он вспоминает его сейчас и говорит о прошлом.
Светлая комната с высокими потолками. Красивые стены, возможно – это высокие окна?
Цинь Цзифэй склоняется к Фу Сян, сидящей на стульчике, кладёт ей руку на правое плечо.
Заботливо поглядывая на малышку, он говорит что-то не знаю что, но в этом точно есть «Цайшэн».
- Цинь Цайшэн?
Переспрашивает Фу Сян. В следующей реплике есть иероглиф «имя», возможно это значит – хорошее имя для ребёнка, но подробней увы-увы.