Вэй 衛
Отметим, что иероглиф "衛" имеет более распространённое упрощённое написание этого: "卫"
—
Княжество и династия Вэй 衛國, ок. 1122 до н. э. — 209 до н. э.
Основано в эпоху династии
Чжоу. Наибольший расцвет пришёлся на период
Чуньцю (с 722 до н. э. по 481 до н.э.).
Правители: Цзи (姬), те же, что и правители Чжоу.
Столица: Чжаогэ, затем - Чуцю.
Подробнее...
История княжества Вэй восходит ко временам правления династии Чжоу, когда младший брат У-Вана династии Чжоу получил во владение земли вокруг Чжаогэ, в прошлом столицы Империи Шан. Территория государства в дальнейшем была расширена и получила название Вэй.
Изначально правители Вэй носили титул хоу, во время смуты в 771 до н.э. подкупом и интригами получили титул гун (гун, хоу, бо, цзы, нань - 5 титулов; гун из них высший, приблизительно соответствует евр. "герцогу", "хоу" - "маркизу".) (с)
Наибольшего расцвета государство Вэй достигло в период Чуньцю (с 722 до н. э. по 481 до н.э.), при правлении гуна Вэя У. После его смерти государство начало приходить в упадок, его столицу атаковали жуны племена, обитавшие в древности вдоль их северных и северо-западных границ Китая, убив гуна Вэя И и практически полностью разрушив княжество.
Восстановлено гуном Ци Хуанем, столица перенесена в Чуцю.
В 632 году до н.э. Вэй было завоевано государством Цзинь, в дальнейшем восстановлено.
В 492 г., князь Вэй Чу (出 公 занимает трон от своего деда Вэя Лина (灵公, а его отец Куайкуй (蒯 聩 был низложен и сослан. Куайкуй сумел изгнать сына, в дальнейшем был убит и в 475 до н.э. власть вернулась к Вэю Чу.
В результате этого противостояния отца и сына княжество ослабло.
Вскоре Вэй стали относится к династии Чжао из Цзинь.
В 346 до н.э, титул правителей Вэй был понижен с гуна на хоу. В 320 до н.э, - с хоу на цзюнь более низкий (с). В то время княжеству принадлежали только земли вокруг г. Пуян (濮阳).
В 254 до н.э, король Вэй Аньси (魏) род захватчика "Вэй" записывается другим иероглифом убил лорда Вэя Хуая (卫 怀 君, но спустя 2 года объявил своего сына цзюнем государства Вэй, т.о. подчинив его царству Вэй. Вэй захватил Вэя: два разных государства, с одинаковым чтением обозначающих их разных иероглифов.
В 239 до н.э. царство Цинь оккупированной Пуян, и Вэй было вынуждено мигрировали в Еван (野王), чтобы не оказаться окончательно уничтоженными.
Княжество Вэй было настолько слабым, что не было уничтожено Цинем Шихуан-ди (см. предыдущий пост), предположительно пренебрёгшим последним.
Было отменено только как государство, в 209 до н.э., после того как Хаун Шиэр, сын Цинь Шиххуан-ди, был свергнут за двагода до падения династии Цинь.
Подробнее и конкретнее на англиийском...
Простите за кривой перевод. ((—
Царство Вэй 衛
Изначально носило название
Поздняя Чжао — одно из 16 варварских государств, на которые распался в IV веке Северный Китай. Существовало в 319 г.—351 г.
Основатель царства: Ши Лэ (石勒;), выходец из кочевого племени цзе, прошедший путь от раба до Императора.
Расцвета достигло при правлении тирана Ши Ху, сводного брата Ши Лэ (334—349).
В 350 г. сменило название с "Поздней Чжао" на "Вэй" 衛. Подробнее...Здесь должно быть многобукав про то, кто кого подсидел, какой сын какого отца и в какой битве кого уделал. Это можно почитать по сслыке "Поздняя Чжао" выше.)
В результате борьбы за престол между наследниками Ши Ху, правителем становится Ши Цзянь.
В 350 г. по принуждению полководца Ши Миня, правитель Ши Цзянь изменил название государства с Чжао на Вэй (衛), а фамилию царствующего дома с Ши на Ли (李). после чего Ши Минь взошёл на трон как император Жань Минь нового царства Вэй (魏;). А вот тут для обозначения фигурирует другой иероглиф с тем же чтением. Как эти попрыгушки понимать - автор ещё не понял.
В ходе непрекращающихся войн с хуннами, кянами, сяньбийцами мужунами, в 352 г. Жань Минь, был убит.
Вместо государства Вэй было мужунами было провозглашено Ранняя Янь. —
Фамилия "Вэй" 衛 — 12я по счёту в
«Байцзясин» - рифмованном списке китайских фамилий, составленном в начале эпохи Северная Сун (с 960 по 1279гг), предназначенном для заучивания иероглифов.
— Это уже не совсем серьёзно, но просто улыбнул сам факт: 衛る = "мамору" = " защищать" и в японском языке.) Да, именно этим иероглифом записываются настоящие имена Таксэдо Маска и Цукиёно Оми.)